По-королевски - Страница 32


К оглавлению

32

Он убил тех мужчин меньше чем за секунду, сотворил что-то с моим разумом и я уверенна, что тех чиновников в аэропорту Мехико убил тоже он. Кинг был возможно опасней того психа в магазине.

С кем я связалась?

*баать! Я должна была уйти! Каждый шаг все глубже и глубже втягивал меня в ситуацию, с которой я не могла справиться или ее понять.

Я прикусила язык и сосредоточилась на своем дыхании. Мой паспорт и вещи были в отеле. Я бы захватила их, заказала бы такси до аэропорта и села бы на ближайший рейс куда угодно.

Мне очень жаль, Джастин. Надеюсь ты в порядке. В конце концов, я сделала для него все и сама трагически запуталась в этом ужасном беспорядке.

- Я удивлен, мисс Тернер, - обратился ко мне Кинг.

- М? - я переключила свое внимание на ночной пейзаж: бесконечные ряды домов, покрытые граффити и стоящие друг напротив друга.

- Никаких вопросов? Никаких ехидных замечаний? - спросил он.

- Не совсем. Ты делал то, что должен был делать, - сказала я, хорошо притворяясь.

Я начала напевать "A Hard Day’s Night" Битлз, но затем остановила себя.

Напевание не избавит меня от тревоги.

- Я всегда защищаю то, что принадлежит мне, - сказал он ядовито нахмурившись, - А ты сделала то, что я просил?

"Принадлежит мне". Я чувствовала себя странно, слыша, как он говорит обо мне, будто о своей собственности. От этого у меня появлялось небольшое покалывание прямо там, где находиться мое сердце.

- Я ничего не видела, - солгала я.

- Я нахожу это довольно странным.

- Не имеет значения, что думаешь ты. Я ничего не видела, – солгала я снова.

Возможно, если бы он подумал, что я ничем ему не помогаю, то он бы меня отпустил.

- Может быть я вовсе не Провидец Света, которым ты меня считаешь?

- Тогда почему ваше сердце колотится так, будто бы вы только что увидели ужасного монстра и вы хотите убежать?

Держи это в себе, Миа. Держи это в себе.

- Я видела, как двое мужчин умерли после неудачной попытки продать меня серийному убийце.

Как только я сказала «серийный убийца», я поняла, что прокололась. Это означало, что я увидела в офисе что-то, что подсказало мне - Ваун убивает там людей.

Как ни странно, Кинг не указал мне на мою ложь.

- Все прошло не так. Я планировал выполнить задачу прежде, чем вы вставите одно из своих едких замечаний. В мои планы не входило продавать вас. Моя единственная цель состояла в том, чтобы продержать вас внутри достаточно долго, чтобы вы осмотрелись. Я не предполагал, что Ваун так вас возжелает.

Оскорбление или комплимент. Я не уверена.

- Тогда почему ты не рассказал о своем плане? – спросила я.

- Вы не актриса, мисс Тернер. Я сделал все необходимое, чтобы продать историю.

- Кем я была?

Кинг отвернулся и уставился в окно.

- Я сказал ему, что вы - это кто-то другой, теперь это неважно.

Я усмехнулась.

- И что же ты отдашь взамен? За этот дурацкий Артефакт? Кстати, что это? Миска или чашка для твоей коллекции инков?

В конце концов я подозревала, что-то подобное. Кинг мог меньше заботиться о том, как найти моего брата, если это было средством для получения его драгоценного Артефакта.

- Артефакт не инков и даже не до латиноамериканский. Но все это неважно, потому что Ваун соврал. У него артефакта нет. Если бы он у него был, Ваун обменял бы его на тебя прямо там на месте.

Чудненько.

- И что мешает ему прийти за мной позже?

- Он не знает кто ты, и я не беспокоился бы даже если он попытается, – ответил Кинг.

Это был странный ответ, потому что я чертовски волновалась.

- Почему?

Красивые глаза Кинга блестели в темноте.

- Он не придет за вами, потому что теперь он имеет виды на нечто более бесконечно ценное.

- Что это? Артефакт?

- Нет. Я.

Я засмеялась. Это, черт, было самой забавной вещью, которую я услышала за весь день.

- Он хочет сделать тебя своим секс-рабом? Это пугает.

Кинг откинулся на спинку кожаного черного сиденья и позволил своему великолепному мужскому телу занять большую часть пространства – вытянул свои длинные ноги так, что они касались моих, и его вытянутая на спинке сиденья рука касалась моего плеча.

- Это конечно может пугать, но не пугает.

Я попыталась медленно отодвинуться, но сидела почти вплотную к дверце.

- Так с чего Вауну хотеть тебя?

- Как я уже говорил он является своего рода коллекционером.

Он коллекционирует богатых, высокомерных ублюдков?

Кинг что-то пробормотал про себя и сдвинул свой левый рукав. Оранжевый свет уличных фонарей мерцал сквозь машинное окно, и я мельком увидела предплечье Кинга. Вопреки моим предыдущим догадкам его татуировка не была похожа на мою. На предплечье Кинга были набиты солнечные часы приблизительно сантиметров десять шириной и с самым замысловатым дизайном, который я когда-либо видела. Эффекты были удивительны, как если бы диски часов возвышались, как акульи плавники, на его коже и римские цифры так же слишком возвышались, придавая дизайну рисунка слишком реалистичные движения.

- Когда мы вернемся в отель, - Кинг заметил, что мои глаза вперились в его руку, и он опустил рукав, - Вы останетесь с Маком, пока я не разберусь с некоторыми вещами.

Я подумала о том, а что если это означало, что Кинг «позаботится» о Вауне, как позаботился о тех людях в аэропорту. Не имеет значения. Я сматываюсь оттуда к чертовой матери.

- Конечно, как скажешь, – ответила я.

Зрачки Кинга внезапно стали похожи на зрачки животного, попавшего в свет фар.

Я чуть не задохнулась.

- Не думайте о том, чтобы передвигаться самостоятельно, мисс Тернер. Это небезопасно для вас.

32